What have I been up to? Quite a lot of different things! One thing about editing, proofreading and translation is that the work is extremely varied, so I thought I’d share a glimpse into some of the projects I’ve been working on, as well as what I have coming up.
Annual reports, corporate sustainability reports and the like are something of a constant in my business. I translate and edit them regularly, even outside the busy January-to-April period. One thing I’ve found really encouraging about this work is seeing the emphasis shift from the finances (the bottom line) to the triple bottom line of people, planet and prosperity. It’s allowed me to shift the emphasis in my own business, which has meant a lot to me, as a one-person business trying to make a difference in the world.

Photo by Edward Howell on Unsplash
I’ve also been doing some work for Candlelighters, a wonderful Yorkshire charity that supports families dealing with childhood cancer. It was really touching to proofread their impact report, which gave an insight into some of the issues these families face, as well as showing just how hard Candlelighters works to help them.
On a completely different (and voluntary) note, I beta-read a novel that came out recently. I’ve been a fan of Sarah Painter’s urban fantasy for years, so it was lovely to come on board at an earlier stage and offer some input. I loved the finished result, too! Check out The Island God here.

What’s next
December is already looking busy: among the projects I have lined up are the translation of an annual report for a major Scandinavian bank, plus a couple of book projects. First up, I’m copyediting a fun SF novel that I would characterise as like Hitchhiker’s Guide, but if Adrian Mole was the main character. I’m also editing a memoir on a subject that’s very close to my heart. I can’t wait to show you both of these when they make it out into the world.
I’m now almost fully booked for December, which is a nice feeling! I have space for a couple of smaller projects, so please do contact me if that sounds like your project – or if you’d like to book me for editing, proofreading or translation work of any length from January onward! I’m looking forward to watching many Better World projects flourish in 2025. 💚

Photo by Better World Words